13 June 2010
Lynne and Tessa made a commercial Trailer for a new game for the Wii computer. As a side product this Karaoke Video was published.
18 Feb 2009
Tessa Watzik made an interview in an German TV format in February 2008 about her career as internet starlet. You can find the video with English synchronization here.
22 Jan 2008
Steffen Nork informed me that he plan to delete his old blogs form hos old website and I should save the interview with Lynne & Tessa. This was done. You find two of the interviews in english now here. A third interview is only available in german.
Clipfish Videoblog 2 Transscript
Note: '???' indicates a problem understanding what was said.
Additional points of clarification, not in the actual dialog, are enclosed in brackets: '[...]'.
Tessa: ...Nimmt es schon auf...
Tessa: Are we on (camera)?
Lynne: Ja
Lynne: Yes
Tessa: Hallo
Tessa: Hello
Lynne: Hi! Hier sind wieder eure zwei Lieblingsnervensägen. Wir haben uns einfach mal angesehen
wie das so ist, was ihr so eingesendet habt und sind bisher an und für sich schon recht zufrieden.
Aber wir denken, da geht noch mehr.
Lynne: Hi, here are your favorite nags. We've simply watched what you've sent in up to
now and, on the whole, we are pleased with it. But we think you could do better.
Tessa: Da geht definitiv noch mehr. Der Meinung bin ich nämlich auch. Weil es ist zwar richtig
viel dabei und auch richtig coole Sachen streckenweise - aber hey wann - aber da drausen
sind so viele Millionen von Menschen ja und am Ende vom Lied sind es 20 die sich momentan da
wirklich aktiv damit beschäftigen und ich find da geht noch mehr.
Tessa: You could definitely do it better. That's my opinion, too. Because... There are some really
cool things here and there too - but hey when - but outdoors there are
millions of people, yes and at the End of the Song [German phrase, meaning "in the End"]
there are only 20 people or so at the moment which are really actively working and i figure there could be more.
Lynne: Wobei da jetzt schon ne gute Artenvielfalt dabei ist. Da sind zwei Mädels die über "20
cm" singen. Da ist der blonde Schönling, der auch mal gerne abrockt und ...
Lynne: There is a lot of variety there already. There are two girls who sing over
"20cm", there is the handsome blonde guy who prefers to rock from time to time and ...
Tessa: Bollywood - der auch ein Bollywood Video macht, find ich sehr sehr cool.
Tessa: Bollywood - which made a Bollywood Video too. I find him very very cool.
Lynne: Ja
Lynne: Yes
Tessa: Sehr sehr außergewöhnlich. Und wir haben noch das deutsche "Ich lebe" auch sehr cool.
Tessa: Very Very unusual. And we have the German "Ich lebe" too, also very cool
Lynne: Hm-hmmm!
Lynne: Hm-hmmm!
Tessa: Endlich mal was deutsches.
Tessa: Finally, however something German.
Lynne: Beweist uns doch einfach, dass da auf jeden Fall noch mehr dabei rauskommt! Also
schickt so viele Videos ein, wie ihr nur könnt.
Lynne: This simply demonstrates to us, in any case, that more is possible! So send in as many
videos as you are able to.
Tessa: Ja bin ich dafür.
Tessa: Yes i support that.
Lynne: Ja, sonst noch was?
Lynne: Yes, anything else?
Tessa: Nö, war gut, grad nicht
Tessa: No, that's okay, nothing more.
Lynne: Morgen Weihnachten hier...
Lynne: Tomorrow is Christmas here...
Tessa: Ja
Tessa: Yes
Lynne: Ja dann mal frohe Weihnachten!
Lynne: Well then: Merry Christmas!
Tessa: Frohe Weihnachten!
Tessa: Merry Christmas!
Lynne: für morgen. Viele Geschenke und Spass
Lynne: For tomorrow: Many presents and Fun
Tessa: unterm großen Weihnachtsbaum
Tessa: under a big Christmas tree
Lynne: und ne tolle Gans! Jo gut.
Lynne: and a fine goose! Yes good.
Tessa: Bei mir gibt's Bratwürstchen, Linsen und Sauerkraut. Was gibt's bei Dir?
Tessa: For me, we'll have fried sausages, lentils and sauerkraut. What do you have?
Lynne: Langeweile
Lynne: boredom
Tessa: Langeweile
Tessa: boredom...
Lynne: Gut. Ja dann machts gut!
Lynne: Okay, well then all the best!